Hello my dearests!
First of all, I want to thank all
of you who left me such lovely comments
on my last post.

Salve carissime!
Prima di tutto voglio ringraziare
tutte coloro le quali hanno lasciato
commenti così carini al mio ultimo post.

So, the bad news I've had last week
is that my mother in law and her partner split up.
So, as they lived toghether, my mother in law had to
bring all her things and come back to live in her old flat,
which hasn't been inhabited for years.
For now, she is staying with us, untill the old flat
is cleaned and ok.
Last week - and also this week - I'm helping her
with the moving.

Allora, la cattiva notizia che ho avuto la settimana scorsa,
è che mia suocera e il suo compagno si sono lasciati.
Quindi, dato che vivevano insieme, mia suocera
ha dovuto prendere tuttte le sue cose e tornare a vivere
nel suo vecchio appartamento
che non era abitato da anni
Quindi, per ora, stà da noi, in attesa che
l'appartamento sia a posto.
La scorsa settimana - e anche questa -
l'ho aiutata con il trasloco.

We are all still shocked by this news,
but I think that she did a very courageous thing:
she decided to start a new life, which, at 60 years old
means a great strenght.

Siamo ancora tutti sotto shock dalla notizia,
ma io penso che lei abbia fatto una cosa molto coraggiosa:
 ha deciso di ricominciare una nuova vita, il che, a 60 anni suonati,
significa avere una grande forza. 

As you may deduce,
there a lot of other thoughts about this fact in my mind right now.
But at the moment I feel like I'm in the eye of the storm,
and I'm so busy trying to help my mother in law,
that I have no time to bring them into a order.

Come potrete dedurre,
ho un sacco di altri pensieri in testa riguardo questo fatto.
Ma mi sento come nell'occhio del ciclone
e sono così impegnata ad aiutare - per quanto possibile -
mia suocera, che non ho il tempo per metterli in ordine.


A consequence of this new fact is that
we are having a lot of new furniture
which my mother in law is giving to us
as she has no place to put them in her old flat.
One of this is this ancient French coffe table.

Una conseguenza di questo nuovo fatto
è che stiamo ricevendo un po' di nuovi mobili
che mia suocera ci stà regalando
dato che lei non ha posto dove metterli nel vecchio appartamento.
Uno è questo antico tavolino francese.




It's from the 18° century and it needs some reparations.

E' del 18° secolo ed ha bisogno di un bel restauro.





At the moment I have placed it
in the living room
with a nice hand made croquet runner on it
to cover the ruined part.
I would like to restore it...
I will think about it when my mind will
be a little bit cleared up.

Al momento l'ho messo nel soggiorno
con un bel runner fatto a mano all'uncinetto.
Vorrei restaurarlo...
Ci penserò quando avrò la mente
un po' più libera!




0 comments:

Post a Comment

 
Top